TRANSLATUM IS AN EXPERT COMPANY SPECIALISED IN INTERNATIONAL COMMUNICATION

Translatum combines versatile translation services with fast and friendly customer service and innovative technology. We tell your story to the world – promptly and efficiently!

The translation agency Translatum was founded in 1996. Despite the fact that our business is already established, we don’t want to rest on our laurels, but rather constantly develop our translation service concept and the technical solutions supporting it. Among other things our automatic online order system is the result of this.

Our goal is to offer our customers real time and money-saving solutions for making their business operations more effective. We fine-tune our processes continually, which guarantees an excellent delivery reliability:

  • We deliver some 7,000 projects to our clients every year.
  • We translate over 20 million words between 150 language pairs every year.
  • We deliver almost 98% of our projects by or before the deadline!
rekrytointi-kaantaja-megafoni

RECRUITING MORE PROFESSIONALS

We are constantly looking for new partners and freelance translators for various language pairs. You can send us an open application and your CV to recruit@translatum.fi.

We will contact you if we need further information. In addition, we will send a translation test to suitable freelance translator applicants. At the moment we are looking for translators especially in the following language pairs: Finnish–Swedish, Finnish–Norwegian and Finnish–German.

SUMMER INTERNSHIP 2017

We are currently looking for a summer intern with one of the following languages as their mother tongue: English, Finnish, or Swedish. The candidates should be studying towards a degree in translation.

Interested? Find out more.

WE ARE A MEMBER OF TRANSLATION SECTOR COMMUNITIES

Translatum Oy is a member of, e.g., SKTOL, the Finnish Association of Translators and Interpreters, EUATC, the European Union of Associations of Translation Companies, which is the European umbrella body for national associations, and Milengo, an international trade association of translation agencies.

 

How does proofreading contribute to the quality of translation?

Read Navitep's article on the subject »

Find out more about translation technology »